woman holding an apple

Why Paul Wasn’t Quoting Genesis 3:16 to Silence Women

I Followed the Footnote… and It Didn’t Hold Up

I reading through 1 Corinthians 14 in an old ESV Study Bible (not that I recommend the ESV). When I reached the line about women being silent in the churches—“as the Law also says”—I noticed a footnote pointing me to Genesis 3:16. It felt like I was being handed the explanation, neatly packaged and already settled.

So I followed it, expecting clarity—maybe even resolution.

If you’re not familiar, Genesis 3:16 doesn’t mention church, speaking, or silence. It describes the aftermath of sin: pain, tension, and a fractured relationship between men and women. It reads as a consequence, not a command, not a model for how the church should function. I read it again, slower this time, wondering if I had missed something.

I hadn’t.

There was no instruction about silence. No reference to worship. No connection to church life at all. Somehow, this was supposed to explain why women should be silent in church.

That was the moment something stopped making sense—and once I saw it, I couldn’t unsee it.

The Assumption Behind the Footnote

The logic behind that cross-reference is familiar. 1 Corinthians 14:34 says women should be silent “as the Law also says,” so the assumption is that “the Law” must refer to the Old Testament. From there, Genesis 3:16 is presented as the most likely source.

At first glance it might seem reasonable especially if someone presents it using modern terms like “creation order” or “different but equal roles.”

The logic usually goes like this:

  • 1 Corinthians 14:34 says women should be silent “as the Law also says”
  • Therefore, “the Law” must mean the Old Testament or the Torah
  • And the most likely candidate? Genesis 3:16

But the moment you actually test that idea—by reading the passage, examining the context, and comparing it with the rest of Scripture—it collapses.

This passage along with 1 Corinthians 11 and 1 Timothy 2 all get used together to support a hierarchal view of male leadership in the church. The interpretation of these verses all hinge on the need to establish that hierarchy in Eden in order to make the assumption that Paul is making reference to the “creation order.”

Problem #1: The Law Doesn’t Exist

The first issue is the most straightforward: there is no Old Testament law that commands women to be silent in public worship.

  • Not in the Torah.
  • Not in the prophets.
  • Not anywhere in Scripture.

That’s not a minor gap—it’s a foundational problem. If Paul is appealing to “the Law,” but no such law exists, then the interpretation is already on unstable ground.

And it gets worse. The Old Testament doesn’t just fail to support silence—it repeatedly shows women speaking, leading, and prophesying. If Paul were grounding a restriction in the Old Testament, he wouldn’t just be stretching the text—he would be contradicting it.

Problem #2: Genesis 3:16 Is Not a Command

Even if we follow the footnote and land in Genesis 3:16, the argument still fails—because the verse itself is not a command.

It is often read as if it were prescribing how relationships should function: “your desire shall be for your husband, and he shall rule over you.” But that reading is shaped by English translation choices. The Hebrew does not function as an imperative. It is predictive, not prescriptive.

A more accurate sense of the verse is: this is what will happen in a fallen world.

Genesis 3 is not issuing commands. It is describing consequences. Pain increases, the ground resists, and relationships fracture. To treat this as a rule for church behavior is to confuse description with instruction—like treating a diagnosis as a prescription.

And even more importantly, Genesis 3:16 says nothing about speech. Nothing about public gatherings. Nothing about church order. It simply cannot serve as a basis for silencing women in the church.

A Deeper Issue: Which Genesis 3:16?

The problem becomes even more unstable when you consider translation history.

For much of church history, Genesis 3:16 was understood differently—often rendered as “your turning will be toward your husband,” not “your desire will be for your husband.” That shift reflects interpretive decisions, not a fixed, universally agreed meaning.

So if Paul were appealing to this verse, which version would he be using? Certainly not the modern translation of ESV which reads: “Your desire shall be for your husband, and he shall rule over you.”

The older 2016 version of ESV read: “You will want to control your husband, but he will dominate you.”

Even worse the NET bible which reads: “Your desire shall be contrary to your husband, and he shall rule over you.”

Most translations read the verse using “desire” which is still not what Paul would have been reading. That change is fairly recent in church history.

He was not reading a modern English translation. He was engaging the Hebrew text within a first-century context. That verse most likely read close to the Septuagint understanding of, “your turning shall be towards your husband and he will rule over you.”

That means the meaning itself is less stable than the footnote suggests—yet it’s being used to support a clear and binding command.

Even If Granted, It Still Fails

Even if we grant the strongest possible version of the argument—even if we assume Genesis 3:16 implies some form of hierarchy—it still doesn’t solve the core problem.

  • The verse does not mention speech.
  • It does not address church gatherings.
  • It does not establish rules for participation.

At most, it describes a broken relational dynamic. It does not—and cannot—function as a legal basis for silencing women in the gathered church.

Problem #3: Paul Doesn’t Quote Scripture Like This

There is another detail that’s easy to overlook but difficult to explain.

When Paul quotes Scripture, he is consistent. He signals it clearly—“it is written” or “in the Law it is written”—and then he cites the text. We see this pattern throughout his letters, including earlier in 1 Corinthians.

But in 1 Corinthians 14:34, that pattern disappears.

  • There is no quotation.
  • No identifiable source.
  • No clear reference.

Just the phrase: “as the Law also says.”

That’s unusual. And it raises a simple possibility: Paul is not quoting Scripture at all.

Problem #4: It Creates a Contradiction

If we assume Paul is commanding silence here, we run into a direct contradiction within the same letter.

Earlier in 1 Corinthians 11, Paul acknowledges that women pray and prophesy in the church. Both are public, verbal activities. Not to mention the fact that he is writing this letter as a response to this issues that “Chloe’s people” have brought up to him.

So which is it? Are women speaking in church—or are they forbidden from speaking?

Both cannot be true at the same time. And when an interpretation creates that kind of tension, it’s worth reexamining.

So What Is “The Law”?

If “the Law” is not the Old Testament, then what is it?

In Paul’s world, there was another kind of “law”—the Jewish oral traditions. These were interpretations and rulings passed down by religious leaders and often treated as authoritative.

When you look at those traditions, something striking happens. You find statements about women’s voices being inappropriate or shameful in public settings—ideas that closely resemble the language of 1 Corinthians 14:34–35.

Suddenly, the passage makes more sense. Not as a quotation of Scripture—but as a statement Paul is engaging with. And possibly challenging.

When the Footnote Falls Apart

For me, this wasn’t just about one footnote. It was about realizing how easily we can inherit interpretations without questioning them. A cross-reference can feel authoritative simply because it’s printed on the page. But when you actually follow it and examine it closely, it doesn’t always hold up.

Once I looked carefully, the connection between Genesis 3:16 and 1 Corinthians 14 didn’t just feel weak—it disappeared.

And in its place, something else became possible. Instead of assuming Paul was reinforcing a rule, I began to consider that he might be responding to one.

That realization didn’t happen in isolation. It was part of a larger shift in how I approached Scripture—especially the passages that felt difficult or uncomfortable. Instead of avoiding them or accepting easy answers, I started examining them more closely, paying attention to context, language, and structure. If you’ve wrestled with passages like this, I share more about that process here: When the Bible Feels Uncomfortable: Why Leaning In Matters.

The idea that Paul was quoting Genesis 3:16 requires too many assumptions. It depends on a law that doesn’t exist, a passage that isn’t a command, and a connection the text itself never makes.

At some point, you have to ask whether the problem is really in the Bible—or in the interpretation we’ve been given.

Jenna Dunn
Jenna Dunn

I spent years in ministry trusting how Scripture was taught, but I began to notice how certain interpretations—especially around women—were shaping lives and relationships. Interpretations that seemed to conflict with the teaching of Jesus.

It led me to wonder what the text actually says? As I explored the Hebrew and Greek behind our English translations, I saw how much meaning is shaped by decisions most readers never see. Ezer Bible was created to make those choices visible. So you can confidently read Scripture for yourself.

Articles: 156